语言文学学院语言实验中心于1998年成立。实验中心有实验技术人员3人,其中高级实验师1人。近两年新建实验室12套:包括语音室8个、模拟联合国会场1个、同声传译1个、翻译科研平台1个,情景口译科研平台1个。另外还有翻译实训软件平台、笔译语料工业化业务处理平台及多行业语料资源库、可视化情景口译实训系统、智能云字幕翻译平台、语到多语服务平台、火云译客-云端语料库、科研软件平台等。中心总面积1170平方米,总座位616个。
语言实验中心面向语言类专业及全校其它专业硕士和本科学生开放,开放的课程有:听力、口语、翻译、口译、写作、语言文学等各类专业课程、英语专业和翻译专业的翻译实训课程;大学生英语演讲比赛、写作比赛、翻译比赛、口语比赛、模拟联合国比赛、青年教师上课比赛等各种比赛培训和实训课程;大学生的自主学习比如英语专业四级、八级训练、口语训练等。
语言实验室项目开放及主要仪器介绍
●专业数字语言实验室和情景语言实验室
开设的实验项目:英语、翻译、日语、文学专业本科、研究生的各项课程,非语言专业本科生、研究生的英语听说课程。
主要仪器设备:语言设备
●同声传译实验室:
开设的实验项目:英语、翻译、日语专业的同传口译、听力及其它专业课程。
主要仪器设备:同声传译设备
●模拟联合国会场
开设的实验项目:模拟联合国会议培训及实践课程、英语演讲比赛培训、学院青年教师讲课比赛、学院教研活动等
主要仪器设备:会场有关设施,电脑、音箱、投影、联合国会场场景设施
●翻译实训平台
开设的实验项目:翻译实训及实践课程
主要仪器设备:传神翻译实训软件,传神笔译语料工业化业务处理平台及多行业语料资源库,智能云字幕翻译平台,语到多语服务平台,火云译客-云端语料库,可视化情景口译实训系统
●翻译科研平台
开设的实验项目:教师科研,学生笔译实训及科研
主要仪器设备:电脑硬件设施,trados翻译软件平台,传神笔译语料工业化业务处理平台及多行业语料资源库,智能云字幕翻译平台,语到多语服务平台,火云译客-云端语料库
●情景口译科研平台
开设的实验项目:教师情景口译科研、学生口语情景实训
主要仪器设备:电脑硬件设施,情景科研软件